近来,市疆土房管局发布音讯称,为活泼房地产商场买卖,促进房地产商场平稳健康发展,对主城区春季房交会期间(2015年4月16日-19日)购房的(包括住所和非住所),将实施买卖挂号费全免的优惠政策:凡在房交会期间购买产品住所和非住所的,免交买方的转让手续费、预告挂号费、抵押权预告挂号费和搬运挂号费。
凡在房交会期间购买二手住所和二手非住所的,免交买卖双方的转让手续费及买方的搬运挂号费。另需注意,产品房买卖时刻以4月16日-19日网签合同提交时刻为准,二手房买卖时刻以4月16日-19日向所购房子所在地土地房子权属中心申报并获得收件受理单时刻为准。为确保二手房的正常买卖,4月18日-19日(周六、周日)主城区各土地房子权属中心仍照旧作业,受理大众二手房过户挂号请求。
Recently, the Xinjiang Municipal Housing Administration issued a message saying that in order to promote the smooth and healthy development of real estate shopping malls, the city will implement a preferential policy of free registration fee for buying and selling during the Spring Housing Fair (April 16-19, 2015) in the main urban area (including residence and non-residence). Where the product is domiciled or not domiciled, the transfer fee, notice registration fee, mortgage notice registration fee and handling registration fee of the buyer shall be exempted.
If you buy a second-hand residence and a second-hand non-residence during the Housing Fair, you will be exempted from the transfer fee of both parties and the registration fee of the buyer. In addition, it should be noted that the sale of product housing is subject to April 16-19 contract submission time, second-hand housing sales to April 16-19 to the location of the land and housing ownership center to declare and receive the receipt of acceptance slip time. In order to ensure the normal sale of second-hand housing, April 18-19 (Saturdays, Sundays) the main urban land and housing ownership centers are still operating, accepting the public second-hand housing transfer registration request.
合肥卫浴官方网站: http://www.ahtdsd.com/
最新内容:
|